top of page

4 23


Emily Golborn






Staff Credit


Choreography, music and editing: Emily Golborn

Dancers: Josephine Adeyemi, Joy Adeyemi, Maryanne-Joy Adeyemi, Lexie Boyd, Maisie Faul, Bella Gaynor, Daisy Henderson, Mira Jamias, Kolade Ladipo, Emily Miles, Tashi Muir, Olivia Paynter, Kesha Ranjan, Henrietta Reavley, Jon Stanesby, Leanne Vincent-Norgate, Natasha Wilde




Description of your idea

This is something I considered long and hard, going back and forth overthinking. Do I have any right to create a piece about racism? Is it insulting for a white artist to use this as subject matter? Am I taking attention from those who need it most right now? Am I stealing their voice? So I went round in circles for a little bit ... and came to the decision that it's really not about me. And doing SOMETHING is better than nothing?

This is not about inciting more hatred and violence. This is about trying to understand. Trying to understand what people go through when they are targeted or attacked for their skin colour. Trying to process the anger we feel. Trying to understand the creativity we have, the voice we have, and how to use it to spread a message that supports change and speaks out against oppression.

The truth is I can never really understand. But I can try. We can all try.




What was the biggest challenge in this film?


There were a couple of challenges. The most obvious challenge was creating it completely through online/at home means during lockdown, rather than a studio setting. The more interesting challenge I found was the subject matter itself. As a white artist dealing with race as subject matter I felt some anxiety over whether I had any right to be using it to create, and a deep desire not to cause harm to the movement of equality I was trying to support. I have never felt so aware of my privilege as a white person as I did creating this – especially concerning that anxiety. I was very aware that I was lucky to have the choice to deal with the subject matter rather than living through it. My anxiety over creating a piece is insignificant in comparison to the anxiety felt by those who feel anxiety and fear every day purely because of the colour of their skin. And that became a drive and justification to use the voice that I have to support the movement against racism and oppression. To make the choice.




What drives your enthusiasm the most?


My enthusiasm comes from doing something that feels like it matters. It comes from the students I teach and the people I meet. It comes from the music (which for this piece I created alongside the movement but interestingly always felt like it came second).




Do you have any inspirational quote that motivates, pushes or supports you?


Inspirational quotations are interesting for me. I see a lot of them, and the words resonate beautifully on the face of it, but often I find that there are connections which aren’t obvious at first glance. Many are contractions, paraphrases or distortions of a previous thought.

If I had to pick one quotation it would be “To know one thing, you must know the opposite” by Henry Moore.




Profile


Emily Golborn is a UK based choreographer/musician/writer. She has been lucky enough to show her work internationally at small and large venues including the 15,000 capacity LANXESS Arena in Cologne, the Indigo O2, The Excel, The Metropolis Halle in Berlin as well as local theatres and venues, and televised work. MA Performance Dance, BA (hons) Dance and Music, LISTD, RAD DDTS


Website coming soon

Teaching at www.vgdance.co.uk




____________________





作品のアイデアについて教えてください。


これは長い間、行ったり来たりしながら煮詰めて考えていました。レイシズムについて自分が作品を作る権利はあるのだろうか?白人アーティストがテーマとして扱うのは無礼ではないか?今本当に注目されるべき人から注目を奪うことにならないか?彼らの声を奪っているのではないか?…しばらくぐるぐると考えを巡らせていった結果、この作品は自分について伝えるものではないという結論に至りました。「何か」をすることは何もしないよりましか?

これは憎しみや暴力を増やすことではない。これは、理解するよう努めること。肌の色を理由に標的にされ、攻撃される人々が何を経験するかを理解するよう努めること。私たちが感じる怒りと付き合おうとすること。私たちが持っている創意、私たちが持っている声を理解するよう努めること、それを、変化を支え抑圧に対して声をあげることに使うこと。

本当は、本当の意味で理解をすることはできないのかもしれない。

でも努力することはできる。誰もが努力することはできる。




この作品の最大のチャレンジは?


いくつかありますが、顕著だったのはスタジオロケを行うのでなく、ロックダウン中に各自宅からオンラインで全てを完成に持っていくことでした。このテーマ自体も挑戦でした。白人のアーティストとしてこのようなテーマに取り組み作品を作ることに対して不安があり、自分にその権利があるのか問いました。また、自分が支持する平等を求めるムーブメントを脅かすことがないよう切実に願いました。特に、作る不安を感じていることに直面して初めて、これまでいかに自分が白人として特権を得ていたかを自覚しました。ただ事態を眺めるだけでなく、テーマに取り組む選択肢があったことは非常に光栄だと感じました。肌の色を理由に毎日不安と恐怖に苛まされている人々の気持ちに比べたら、私の作品に対する不安は取るに足らないことです。それが、私がこの作品に向き合う選択をすること、そして差別と抑圧に対する一連の動きを支持する者として当事者の声を使う原動力となりました。




あなたを最も熱狂させるものとは?


自分にとって大事なもの。私が教える生徒たちや出会う人々、あるいは音楽からそれを感じます。

(今回の作品の場合は振付と同時にクリエーションしていきましたが、面白いことに振付の後にできたように感じました)




あなたにインスピレーションを与えあなたを突き動かす言葉はありますか?


インスピレーションをくれる言葉は興味深いです。言葉の並びとそれが抱える意味が美しく共鳴している様はよく目の当たりにしますが、第一印象でそのつながりが分からない時もあります。ほとんどは既存の考えの短縮形や言い換え、歪曲表現であることが多いです。

ひとつ選ぶなら、彫刻家ヘンリー・ムーアの「とあることを知るには、その逆を知る必要がある」という言葉です。




プロフィール


Emily Golbornはイギリスを拠点に活動する振付家、ミュージシャン、ライター。大小様々な規模の会場で世界中で作品を発表する。これまでにケルンのLANXESS Arena(15,000人収容会場)、the Indigo O2、The Excel、ベルリンのThe Metropolis Halleの他、地方劇場・会場での上演作品やテレビ放送作品を手掛ける。Performance Dance修士、Dance and Music学士を優秀な成績で卒業。英国ISTD(Imperial Society of Teachers of Dancing)有資格者、Royal Academy of DanceでDiploma in Dance Teaching Studies取得。




Website coming soon

Teaching at www.vgdance.co.uk




翻訳: 瀧瀬彩恵

bottom of page